Conhecimentos e habilidades necessárias no preparo de bolos e doces regionais, em conformidade com as normas de higiene e manipulação de alimentos. É destinado ao público em geral, que estejam buscando conhecimentos em Bolos e Doces Regionais. Matricule-se agora e vem ser Senac!
Conhecimentos e habilidades necessárias no preparo de bolos e doces regionais, em conformidade com as normas de higiene e manipulação de alimentos. É destinado ao público em geral, que estejam buscando conhecimentos em Bolos e Doces Regionais. Matricule-se agora e vem ser Senac!Seja você um profissional ou alguém que busca melhorar sua capacidade de se expressar, aqui você encontra as soluções ideais para vencer o medo de falar em público e se tornar um orador de sucesso. Matricule-se agora e vem ser Senac!
Seja você um profissional ou alguém que busca melhorar sua capacidade de se expressar, aqui você encontra as soluções ideais para vencer o medo de falar em público e se tornar um orador de sucesso. Matricule-se agora e vem ser Senac!O Técnico em Tradução e Interpretação de Libras é o profissional responsável por traduzir, e / ou adaptar na forma escrita e/ou oral, textos e imagens de qualquer natureza. Realiza a Interpretação da língua portuguesa para a língua brasileira de sinais (LIBRAS), considerando as variáveis culturais, bem como os aspectos terminológicos e estilísticos, tendo em vista um público-alvo específico; interpreta oralmente e/ou na língua de sinais, de forma simultânea ou consecutiva, da língua portuguesa para a língua brasileira de sinais (LIBRAS) e vice-versa, discursos, debates, textos, formas de comunicação eletrônica. Faz a Intermediação na comunicação entre pessoas surdas e ouvintes, respeitando as diferenças interculturais.
O Técnico em Tradução e Interpretação de Libras é o profissional responsável por traduzir, e / ou adaptar na forma escrita e/ou oral, textos e imagens de qualquer natureza. Realiza a Interpretação da língua portuguesa para a língua brasileira de sinais (LIBRAS), considerando as variáveis culturais, bem como os aspectos terminológicos e estilísticos, tendo em vista um público-alvo específico; interpreta oralmente e/ou na língua de sinais, de forma simultânea ou consecutiva, da língua portuguesa para a língua brasileira de sinais (LIBRAS) e vice-versa, discursos, debates, textos, formas de comunicação eletrônica. Faz a Intermediação na comunicação entre pessoas surdas e ouvintes, respeitando as diferenças interculturais.